実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interpose
例文
I had to interpose myself in the argument to calm everyone down. [interpose: verb]
私はみんなを落ち着かせるために議論に介入しなければなりませんでした。[介在:動詞]
例文
He interposed a cushion between himself and the hard armrest. [interposed: past tense]
彼は自分と硬い肘掛けの間にクッションを挟んだ。[介在:過去形]
例文
The construction work will interpose a delay in our plans. [interpose: verb]
建設工事は私たちの計画の遅れを介在させるでしょう。[介在:動詞]
interfere
例文
I don't want to interfere with your plans, but have you considered this option? [interfere: verb]
私はあなたの計画に干渉したくありませんが、このオプションを検討しましたか?[干渉:動詞]
例文
The storm will interfere with our travel plans. [interfere: verb]
嵐は私たちの旅行計画に干渉します。[干渉:動詞]
例文
The referee warned the player not to interfere with the other team's play. [interfere: verb]
審判は、他のチームのプレーを妨害しないようにプレーヤーに警告しました。[干渉:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interfereは、日常の言語でinterposeよりも一般的に使用されています。Interfere用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、interposeはあまり一般的ではなく、特定のタイプの関与を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
interposeとinterfereはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、interposeはあまり一般的ではないため、より正式なものとして認識される場合があります。