実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interpretable
例文
The results of the study are interpretable in various ways. [interpretable: adjective]
研究の結果はさまざまな方法で解釈可能です。[解釈可能:形容詞]
例文
The message was not interpretable due to the language barrier. [interpretable: adjective]
言語の壁のためにメッセージを解釈できませんでした。[解釈可能:形容詞]
explainable
例文
The teacher made the lesson more explainable by providing examples. [explainable: adjective]
先生は例を挙げてレッスンをより説明しやすくしました。[説明可能:形容詞]
例文
The company's decision was explainable based on market trends. [explainable: adjective]
同社の決定は、市場動向に基づいて説明可能でした。[説明可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Explainableは日常の言葉でinterpretableよりも一般的に使われています。Explainableはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語ですが、interpretableはより具体的で、技術的または科学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
interpretableとexplainableはどちらも、通常、専門的または学術的な設定で使用される正式な単語です。ただし、interpretableexplainableよりも技術的で専門的であると見なされる場合があります。