実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intervenience
例文
The intervenience of the police prevented the situation from escalating. [intervenience: noun]
警察の介入により、状況はエスカレートしませんでした。[介入:名詞]
例文
Her sudden intervenience in the conversation caught everyone off guard. [intervenience: noun]
会話への彼女の突然の介入は、誰もが不意を突かれた。[介入:名詞]
interruption
例文
The phone call was an interruption to our meeting. [interruption: noun]
電話は私たちの会議の中断でした。[中断: 名詞]
例文
I'm sorry for interrupting you, but I have a question. [interrupting: verb]
お邪魔して申し訳ありませんが、質問があります。[中断:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interruptionは日常の言葉でintervenienceよりも一般的に使われています。Interruptionはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、intervenienceはあまり一般的ではなく、技術的または学術的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Intervenienceはinterruptionよりも正式な言葉です。学術的または技術的な執筆でよく使用されますが、interruptionは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。