実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intone
例文
The priest intoned the prayer in a solemn voice. [intoned: verb]
司祭は厳粛な声で祈りを捧げた。[抑揚:動詞]
例文
She spoke in an intoning voice that put everyone to sleep. [intoning: gerund or present participle]
彼女は皆を眠らせるような抑揚のある声で話した。[イントニング:動名詞または現在分詞]
chant
例文
The fans chanted the team's name throughout the game. [chanted: verb]
ファンは試合中ずっとチームの名前を唱えていました。[詠唱:動詞]
例文
The monks began to chant their evening prayers. [chant: noun]
僧侶たちは夕方の祈りを唱え始めました。[詠唱:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chant は、日常の言葉、特に宗教的または精神的な文脈で、 intone よりも一般的に使用されます。 Intone はあまり一般的ではなく、通常、よりフォーマルな設定や特殊な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Intone は一般的に chantよりもフォーマルであると考えられています 、学術的または専門的な文脈でよく使用されるためです。 Chant はより用途が広く、状況に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。