詳細な類語解説:introとopeningの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

intro

例文

In my intro, I will provide some background information on the topic. [intro: noun]

私のイントロでは、このトピックに関するいくつかの背景情報を提供します。[イントロ:名詞]

例文

Let me intro myself before we begin. [intro: verb]

始める前に、自分自身を紹介させてください。[イントロ:動詞]

opening

例文

The opening act was amazing and got the crowd excited for the main performance. [opening: noun]

オープニングアクトは素晴らしく、メインパフォーマンスに観客を興奮させました。[オープニング:名詞]

例文

We're planning to have a grand opening for our new store next week. [opening: adjective]

来週、新店舗のグランドオープンを予定しています。[冒頭:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Openingは、日常の言語でintroよりも一般的に使用されています。Opening用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、introはあまり一般的ではなく、通常、より正式な設定や学術的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Introは通常、よりフォーマルまたはシリアスなトーンに関連付けられていますが、openingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!