詳細な類語解説:irradiationとexposureの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

irradiation

例文

The patient underwent irradiation therapy to treat their cancer. [irradiation: noun]

患者は癌を治療するために放射線療法を受けました。[照射:名詞]

例文

The sample was subjected to irradiation to study its properties. [irradiation: verb]

試料を照射してその特性を調べた。[照射:動詞]

exposure

例文

The workers were at risk of exposure to hazardous chemicals. [exposure: noun]

労働者は危険な化学物質にさらされる危険にさらされていました。[ばく露:名詞]

例文

The photographer adjusted the camera settings to get the right exposure. [exposure: noun]

写真家は、適切な露出を得るためにカメラの設定を調整しました。[ばく露:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Exposureは、より幅広いアプリケーションを持ち、さまざまなコンテキストで使用できるため、日常の言語でirradiationよりも一般的に使用されています。Irradiationはより技術的で具体的であり、主に科学的または医学的な文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Irradiationは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるexposureよりも正式で技術的です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!