実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jettatore
例文
The locals warned us not to cross paths with the jettatore, as he was known to bring bad luck. [jettatore: noun]
地元の人々は、彼が不運をもたらすことが知られているので、ジェッタトーレと道を渡らないように私たちに警告しました。[ジェッタトーレ:名詞]
例文
Ever since she arrived, the team's performance has been terrible. Some people think she might be a jettatore. [jettatore: adjective]
彼女が到着して以来、チームのパフォーマンスはひどいものでした。一部の人々は彼女がジェッタトーレかもしれないと思います。[ジェッタトーレ:形容詞]
hex
例文
Some people believe that the old abandoned house is hexed and should be avoided. [hexed: adjective]
一部の人々は、古い廃屋はヘックスであり、避けるべきであると信じています。[ヘックス:形容詞]
例文
She put a hex on her ex-boyfriend after he cheated on her. [hex: verb]
彼が彼女をだました後、彼女は彼女の元ボーイフレンドにヘックスを置きました。[ヘックス: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hexは、日常の言語、特に英語圏の文化では、jettatoreよりも一般的に使用されています。Jettatoreはあまり一般的ではなく、より非公式または迷信的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hexはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、jettatoreはあまり一般的ではなく、より非公式または迷信的と見なされる場合があります。