実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jorum
例文
The host brought out a jorum of hot cider for everyone to enjoy. [jorum: noun]
ホストは誰もが楽しめるようにホットサイダーのジョラムを引き出しました。[ジョルム: 名詞]
例文
The group passed around the jorum of ale, taking turns drinking from it. [jorum: noun]
グループはエールのジョラムの周りを通り過ぎ、交代でエールを飲みました。[ジョルム: 名詞]
pitcher
例文
The waiter brought a pitcher of water to the table. [pitcher: noun]
ウェイターは水差しをテーブルに持ってきました。[投手:名詞]
例文
The pitcher threw a curveball that left the batter swinging and missing. [pitcher: noun]
ピッチャーはカーブボールを投げ、打者をスイングさせて行方不明にしました。[投手:名詞]
例文
The marketing team worked on their pitch for the new product launch. [pitch: noun]
マーケティングチームは、新製品の発売に向けてピッチに取り組みました。[ピッチ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pitcherは、日常の言語でjorumよりも一般的に使用されています。Pitcherはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、jorumはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Jorumは通常、よりフォーマルで伝統的なトーンに関連付けられていますが、pitcherはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。