実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
kneehole
例文
I need to adjust my chair to fit comfortably in the kneehole of this desk. [kneehole: noun]
この机の膝の穴に快適に収まるように椅子を調整する必要があります。[膝穴:名詞]
例文
The carpenter measured the dimensions of the kneehole to ensure it would fit the client's needs. [kneehole: noun]
大工は膝穴の寸法を測定して、クライアントのニーズに合うことを確認しました。[膝穴:名詞]
recess
例文
The bookshelf was built into a recess in the wall, providing extra storage space. [recess: noun]
本棚は壁のくぼみに組み込まれ、追加の収納スペースを提供しました。[休会:名詞]
例文
Let's take a recess from our meeting to grab some coffee. [recess: noun]
会議の合間を縫ってコーヒーを飲みましょう。[休会:名詞]
例文
During recess, the children played games and ran around outside. [recess: noun]
休み時間には、子どもたちはゲームをしたり、外を走り回ったりしていました。[休会:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Recessは日常の言葉でkneeholeよりも一般的に使われています。Recessはより広い範囲の意味を持ち、学校の休みや建築上の特徴など、さまざまなコンテキストで使用できます。Kneeholeはより技術的で、家具のデザインに固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
kneeholeとrecessはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。