実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
laboringly
例文
She was laboringly trying to finish her project before the deadline. [laboringly: adverb]
彼女は締め切り前にプロジェクトを完成させようと苦労していました。[苦労して:副詞]
例文
The team was laboringly working on the construction site in the hot sun. [laboringly: gerund or present participle]
チームは暑い太陽の下で建設現場で苦労して働いていました。[苦労して:動名詞または現在分詞]
painfully
例文
He winced painfully as he tried to move his injured arm. [painfully: adverb]
彼は負傷した腕を動かそうとすると痛々しく顔をしかめた。[痛々しい:副詞]
例文
It was painfully obvious that she was not happy with the situation. [painfully: adjective]
彼女が状況に満足していないことは痛々しいほど明らかでした。[痛々しい:形容詞]
例文
The company had to make some painfully difficult decisions during the recession. [painfully: adverb]
同社は不況の間にいくつかの痛々しいほど難しい決断をしなければなりませんでした。[痛々しい:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Painfullyは日常の言葉でlaboringlyよりも一般的に使われています。Painfully用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、laboringlyはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Laboringlypainfullyよりもフォーマルです。これは通常、学術的または専門的な設定で使用されますが、painfully公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。