実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
labyrinthine
例文
The labyrinthine corridors of the old castle were difficult to navigate. [labyrinthine: adjective]
古い城の迷路のような廊下はナビゲートするのが困難でした。[迷路:形容詞]
例文
The plot of the movie was so labyrinthine that I had trouble following it. [labyrinthine: adjective]
映画の筋書きはとても迷路だったので、私はそれを追うのに苦労しました。[迷路:形容詞]
intricate
例文
The artist created an intricate design on the vase using tiny brushstrokes. [intricate: adjective]
アーティストは、小さなブラシストロークを使用して花瓶に複雑なデザインを作成しました。[複雑:形容詞]
例文
The intricate plot of the novel kept me engaged until the very end. [intricate: adjective]
小説の複雑なプロットは、最後の最後まで私を魅了し続けました。[複雑:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Intricateは日常の言葉でlabyrinthineよりも一般的に使われています。Intricate用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、labyrinthineはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
labyrinthineとintricateはどちらも、通常、学術的または専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、intricateはより用途が広く、非公式のコンテキストでも使用できますが、labyrinthineはあまり一般的ではなく、より専門的な分野で使用される傾向があります。