実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lax
例文
The company's lax safety policies resulted in several accidents. [lax: adjective]
同社の緩い安全方針は、いくつかの事故をもたらしました。[ゆるい:形容詞]
例文
The rope was too lax and couldn't hold the weight. [lax: adjective]
ロープが緩すぎて、重量を支えることができませんでした。[ゆるい:形容詞]
例文
After being sick for a week, he felt lax and tired. [lax: adjective]
一週間病気になった後、彼は弛緩して疲れを感じました。[ゆるい:形容詞]
slack
例文
He was fired for his slack performance at work. [slack: adjective]
彼は職場でのたるんだパフォーマンスのために解雇されました。[たるみ:形容詞]
例文
The rope was too slack and needed to be tightened. [slack: adjective]
ロープがたるみすぎて、締める必要がありました。[たるみ:形容詞]
例文
Business was slow during the slack season. [slack: noun]
スラックシーズン中はビジネスが低迷しました。[たるみ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Slackは、特に仕事や生産性の文脈で、日常の言葉でlaxよりも一般的に使用されています。Laxはあまり一般的ではなく、より正式または技術的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Laxは一般に、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるslackよりも正式で技術的であると考えられています。