実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
laxest
例文
The teacher was the laxest grader I've ever had. [laxest: superlative adjective]
先生は私が今まで持っていた中で最も緩い採点者でした。[最上級:最上級の形容詞]
例文
The company has the laxest safety regulations in the industry. [laxest: superlative adjective]
同社は業界で最も緩い安全規制を持っています。[最上級:最上級の形容詞]
softest
例文
The baby's skin was the softest thing I've ever felt. [softest: superlative adjective]
赤ちゃんの肌は私が今まで感じた中で最も柔らかいものでした。[最も柔らかい:最上級の形容詞]
例文
She spoke in the softest voice, trying not to wake up the sleeping child. [softest: superlative adjective]
彼女は眠っている子供を起こさないようにしながら、最も柔らかい声で話しました。[最も柔らかい:最上級の形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Softestは、日常の言語でlaxestよりも一般的に使用されています。Softest用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、laxestはあまり一般的ではなく、寛大さや厳格さの欠如が問題となる特定の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
laxestとsoftestはどちらも比較的正式な言葉であり、学術的、専門的、または技術的な文脈で使用されます。ただし、softestは非公式または会話の設定でも使用できますが、laxestカジュアルなスピーチではあまり一般的ではありません。