実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lazybone
例文
My brother is such a lazybone. He never helps with the housework. [lazybone: noun]
私の兄はとても怠惰です。彼は家事を手伝うことはありません。[怠惰な骨:名詞]
例文
I feel like being a lazybone today and just lounging on the couch. [lazybone: adjective]
今日は怠惰で、ソファでくつろいでいるような気がします。[怠惰な骨:形容詞]
idler
例文
He was labeled an idler by his boss for not completing his tasks on time. [idler: noun]
彼は時間通りに仕事を完了しなかったために上司からアイドラーのレッテルを貼られました。[アイドラー:名詞]
例文
She spent the whole day idling around the house instead of doing something productive. [idling: verb]
彼女は生産的なことをする代わりに、一日中家の周りをアイドリングして過ごしました。[アイドリング:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lazyboneはidlerほど一般的ではない単語であり、非公式の文脈や遊び心のあるからかいで使用される可能性が高くなります。Idlerはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Idlerはlazyboneよりも正式な言葉であり、専門的または学術的な設定で使用される可能性が高くなります。Lazyboneはより非公式で、カジュアルな会話やユーモラスな状況に適しています。