実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
leachable
例文
The leachable chemicals in the plastic container contaminated the food inside. [leachable: adjective]
プラスチック容器内の浸出可能な化学物質が内部の食品を汚染しました。[浸出可能:形容詞]
例文
The leaching of heavy metals from the soil into the groundwater is a serious environmental concern. [leaching: noun]
土壌から地下水への重金属の浸出は深刻な環境問題です。[浸出:名詞]
extractable
例文
The extractable oils from the plant are used in aromatherapy. [extractable: adjective]
植物からの抽出可能な油はアロマテラピーに使用されます。[抜粋可能:形容詞]
例文
The chemist used a solvent to extract the active ingredient from the plant material. [extract: verb]
化学者は溶媒を使用して植物材料から有効成分を抽出しました。[抜粋:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Extractableは、科学的および技術的な文脈でleachableよりも一般的に使用されています。Leachableは、主に環境汚染または製品の安全性の文脈で使用される、より専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
leachableとextractableはどちらも専門用語であり、日常の言語よりも公式または科学的な文脈で使用される可能性が高くなります。ただし、extractableはより用途が広く、leachableよりも幅広い形式レベルで使用できます。