詳細な類語解説:leisurelyとeasygoingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

leisurely

例文

We took a leisurely stroll through the park. [leisurely: adjective]

のんびりと園内を散策しました。[のんびり:形容詞]

例文

She leisurely sipped her coffee while reading the newspaper. [leisurely: adverb]

彼女は新聞を読みながらのんびりとコーヒーをすすった。[のんびり:副詞]

easygoing

例文

He has an easygoing personality that makes him popular among his friends. [easygoing: adjective]

おおらかな性格で、友達の間で人気がある。[のんびり:形容詞]

例文

She took an easygoing approach to her work, not stressing over small details. [easygoing: noun]

彼女は自分の仕事に気楽なアプローチを取り、細部を強調しませんでした。[のんびり:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Easygoingは、日常の言語でleisurelyよりも一般的に使用されています。Easygoing用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、leisurelyはあまり一般的ではなく、より正式な意味合いを持っています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

leisurelyは通常、よりフォーマルで洗練されたトーンに関連付けられていますが、easygoingはよりカジュアルで非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!