実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
liven
例文
The party needs some music to liven things up. [liven: verb]
パーティーは物事を盛り上げるためにいくつかの音楽が必要です。[ライブン:動詞]
例文
The comedian's jokes really livened up the audience. [livened: past tense]
コメディアンのジョークは本当に観客を盛り上げました。[ライブ:過去形]
invigorate
例文
A good night's sleep can invigorate your body and mind. [invigorate: verb]
ぐっすり眠ることはあなたの体と心を活性化することができます。[元気づける:動詞]
例文
The coach's motivational speech invigorated the team before the game. [invigorated: past tense]
監督のやる気を起こさせるスピーチは、試合前にチームを活性化させました。[元気:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Livenはinvigorateよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Liven用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、invigorateはより具体的で、専門的または正式な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Invigorateは一般的にlivenよりも正式であると考えられています。それはしばしば専門的または学術的な文脈で使用されますが、livenはよりカジュアルで非公式な口調です。