実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
longingly
例文
She looked longingly at the cake, wishing she could have a slice. [longingly: adverb]
彼女はケーキを切望して見つめ、スライスが欲しいと思っていました。[憧れ:副詞]
例文
He reached out longingly for her hand, hoping she would take it. [longingly: adverb]
彼は彼女がそれを取ることを望んで、彼女の手を切望して手を伸ばした。[憧れ:副詞]
yearningly
例文
She yearningly gazed at the old photograph, remembering the happy times. [yearningly: adverb]
彼女は憧れて古い写真を見つめ、幸せな時間を思い出しました。[憧れ:副詞]
例文
He spoke yearningly of his childhood home, which he had not seen in years. [yearningly: adverb]
彼は何年も見ていなかった子供の頃の家について憧れて話しました。[憧れ:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Longinglyとyearninglyはどちらもあまり一般的ではない単語であり、通常、より正式なまたは文学的な文脈で使用されます。ただし、日常の言語ではlonginglyが少し一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
longinglyとyearninglyはどちらも、専門的または学術的な環境での書面または口頭でのコミュニケーションにより適した正式な単語と見なされます。ただし、longinglyはより感傷的またはロマンチックな意味合いを持っているため、非常に正式なコンテキストにはあまり適していない可能性があります。