詳細な類語解説:loutreとotterの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

loutre

例文

The loutre swam gracefully through the river, searching for fish. [loutre: noun]

ルートルは川を優雅に泳ぎ、魚を探しました。[ルトル:名詞]

例文

We were lucky enough to see a loutre playing in the water near our campsite. [loutre: noun]

幸運なことに、キャンプ場の近くの水で遊んでいるルートルを見ることができました。[ルトル:名詞]

otter

例文

The otter floated on its back, cracking open a clam with a rock. [otter: noun]

カワウソは背中に浮かび、アサリを岩で割って開けました。[カワウソ:名詞]

例文

We saw a family of otters playing in the waves at the beach. [otters: noun]

カワウソの家族がビーチで波で遊んでいるのを見ました。[カワウソ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Otterは、日常の英語でloutreよりも一般的に使用されています。Otterは、さまざまな種を指すことができる用途の広い用語であり、公式と非公式の両方の文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Loutreはフランス語に由来するため、もう少し形式的または科学的な意味合いを持つ場合がありますが、otter日常の言語でより一般的に使用され、さまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!