実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lumpy
例文
The mashed potatoes were lumpy and not very appetizing. [lumpy: adjective]
マッシュポテトはゴツゴツしていて、あまり食欲をそそりませんでした。[ゴツゴツした:形容詞]
例文
She felt the lumpy mattress and knew it was time for a new one. [lumpy: adjective]
彼女はゴツゴツしたマットレスを感じ、新しいマットレスの時が来たことを知っていました。[ゴツゴツした:形容詞]
bumpy
例文
The bumpy road made it difficult to drive smoothly. [bumpy: adjective]
でこぼこの道はスムーズな運転を困難にしました。[でこぼこ:形容詞]
例文
The airplane ride was bumpy and caused some passengers to feel nauseous. [bumpy: adjective]
飛行機に乗るのはでこぼこで、一部の乗客は吐き気を感じました。[でこぼこ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bumpyは、日常の言語でlumpyよりも一般的に使用されています。Bumpy用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、lumpyはあまり一般的ではなく、食品や柔らかい素材などの特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lumpyとbumpyはどちらも非公式の言葉であり、カジュアルな会話や執筆に適しています。