実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mailed
例文
I mailed the letter yesterday and it should arrive by next week. [mailed: past tense]
昨日手紙を郵送しましたが、来週までに届くはずです。[郵送:過去形]
例文
She is going to mail the package to her friend in another state. [mail: verb]
彼女は別の州の友人に荷物を郵送するつもりです。[メール: 動詞]
dispatch
例文
The company dispatched the order immediately after receiving payment. [dispatched: past tense]
会社は支払いを受け取った直後に注文を発送しました。[派遣:過去形]
例文
We need to dispatch these documents to the client as soon as possible. [dispatch: verb]
これらのドキュメントをできるだけ早くクライアントに発送する必要があります。[ディスパッチ: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mailedは、特に郵便サービスを通じて手紙や小包を送ることを指す場合、日常の言語でdispatchよりも一般的に使用されます。Dispatchは、ビジネスやプロフェッショナルの設定でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Dispatchは、日常の言語でより一般的に使用される可能性のあるmailedよりもフォーマルまたは専門的であると見なすことができます。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式または非公式のコンテキストで使用できます。