実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
maladaptation
例文
The polar bear's white fur is an example of adaptation to its snowy environment. However, if the snow melts due to climate change, the bear may experience maladaptation. [maladaptation: noun]
ホッキョクグマの白い毛皮は、雪に覆われた環境への適応の一例です。しかし、気候変動により雪が溶けると、クマは不適応を経験する可能性があります。[不適応:名詞]
例文
The company's outdated business model was a maladaptive response to the changing market conditions. [maladaptive: adjective]
同社の時代遅れのビジネスモデルは、変化する市況に対する不適応な対応でした。[不適応:形容詞]
misadaptation
例文
The invasive species misadapted to the new environment and caused ecological damage. [misadaptation: noun]
侵入種は新しい環境に不適応し、生態学的損傷を引き起こしました。[誤適応:名詞]
例文
The athlete's training regimen was misadapted to their body type, leading to injury. [misadapted: verb]
アスリートのトレーニングレジメンは体型に不適応であり、怪我につながりました。[誤適応:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Maladaptationは、科学的および技術的な文脈、特に生態学と進化の分野でmisadaptationよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も日常の言語では比較的一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
maladaptationとmisadaptationはどちらも、学術的または技術的な執筆で通常使用される正式な単語です。