詳細な類語解説:mallとplazaの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

mall

例文

Let's go to the mall and buy some new clothes. [mall: noun]

ショッピングモールに行って、新しい服を買いましょう。[モール:名詞]

例文

She enjoys spending her weekends at the mall with her friends. [mall: noun]

週末は友達とショッピングモールで過ごすのが好きです。[モール:名詞]

plaza

例文

The concert was held in the plaza in front of the city hall. [plaza: noun]

コンサートは市役所前の広場で行われました。[プラザ:名詞]

例文

We had a picnic in the plaza and enjoyed the sunshine. [plaza: noun]

広場でピクニックをしたり、太陽の光を浴びたりしました。[プラザ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Mall は、特に北米では、日常語で plaza よりも一般的に使用されています。 Mall はよく知られた用語であり、多くの場合、ショッピングや商業活動に関連付けられています。 Plaza はあまり一般的ではなく、都市部に住んでいる人やヨーロッパやラテンアメリカに旅行したことがある人には馴染みがあるかもしれません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

mallplazaはどちらもさまざまなフォーマルなレベルで使用できますが、plazaは公共の広場や都市部に関連するため、ややフォーマルに感じられる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!