詳細な類語解説:maternityとchildbearingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

maternity

例文

She is on maternity leave until next month. [maternity: noun]

彼女は来月まで産休中です。[マタニティ:名詞]

例文

The store sells a variety of maternity clothes for expectant mothers. [maternity: adjective]

この店では、妊婦向けのさまざまなマタニティ服を販売しています。[マタニティ:形容詞]

childbearing

例文

The doctor discussed the risks associated with childbearing at her age. [childbearing: noun]

医師は彼女の年齢での出産に関連するリスクについて話し合った。[出産:名詞]

例文

The couple was concerned about their fertility and ability to engage in childbearing. [childbearing: adjective]

夫婦は彼らの出産と出産に従事する能力について心配していました。[出産:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Maternityは、日常の言葉、特に衣服や仕事からの休暇の文脈で、childbearingよりも一般的に使用されています。Childbearingは、医療または健康の文脈でより頻繁に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

maternitychildbearingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、childbearingより技術的または臨床的な意味合いを持っている場合があり、公式または学術的な執筆に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!