実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mendicant
例文
The mendicant friars would go from town to town, relying on the kindness of strangers for their daily bread. [mendicant: noun]
托鉢修道士は町から町へと行き、毎日のパンを見知らぬ人の親切に頼っていました。[托鉢僧:名詞]
例文
He lived as a mendicant, wandering the streets with a cup in his hand, asking for spare change. [mendicant: adjective]
彼は托鉢僧として暮らし、カップを手に持って通りをさまよい、予備の小銭を求めました。[托鉢僧:形容詞]
vagrant
例文
The police officer asked the vagrant to move along and not loiter in front of the store. [vagrant: noun]
警察官は浮浪者に店の前でうろついて移動しないように頼んだ。[浮浪者:名詞]
例文
She had a vagrant lifestyle, traveling from city to city, never staying in one place for too long. [vagrant: adjective]
彼女は浮浪者のライフスタイルを持ち、都市から都市へと移動し、1つの場所に長時間滞在することはありませんでした。[浮浪者:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vagrantは、特にホームレスや社会問題の文脈で、日常の言葉でmendicantよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mendicantは、より用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるvagrantよりもフォーマルまたは古風であると見なすことができます。