実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
misgiven
例文
I was misgiven about the safety of the rollercoaster ride. [misgiven: adjective]
私はジェットコースターに乗ることの安全性について誤解されました。[誤記:形容詞]
例文
She misgave herself for not speaking up during the meeting. [misgave: past tense verb]
彼女は会議中に発言しなかったことで自分を誤解しました。[ミスギベ:過去形動詞]
mistrust
例文
I have a deep mistrust of politicians. [mistrust: noun]
私は政治家に深い不信感を抱いています。[不信感:名詞]
例文
She mistrusted her ex-boyfriend after he lied to her. [mistrusted: past tense verb]
彼が彼女に嘘をついた後、彼女は彼女の元ボーイフレンドを信用しなかった。[不信感:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mistrustは日常の言語でmisgivenよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mistrustは正式な文章やスピーチでより一般的に使用されますが、misgivenはより非公式であまり使用されません。