実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
misunderstanding
例文
There was a misunderstanding between the two parties, and they ended up with different expectations. [misunderstanding: noun]
両者の間には誤解があり、彼らは異なる期待を持ってしまいました。[誤解:名詞]
例文
I'm sorry if I misunderstood your instructions earlier. [misunderstood: past tense verb]
先ほどの指示を誤解していたらごめんなさい。[誤解:過去形動詞]
confusion
例文
There was confusion among the students about the exam schedule. [confusion: noun]
試験のスケジュールについて学生の間で混乱がありました。[混乱:名詞]
例文
I'm confused about how to solve this math problem. [confused: adjective]
私はこの数学の問題を解決する方法について混乱しています。[混乱:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Misunderstandingとconfusionはどちらも日常の言語で使用される一般的な単語です。ただし、misunderstandingは意見の相違や対立がある状況でより一般的に使用され、confusionは不確実または不明確な状態を説明するためにより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
misunderstandingとconfusionはどちらも、カジュアルからフォーマルまで、さまざまなフォーマルレベルで使用できる用途の広い単語です。ただし、misunderstandingは、紛争や法的な影響の可能性があるため、形式的または専門的な口調に関連している可能性があります。