実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
momentous
例文
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for the two countries. [momentous: adjective]
平和条約の調印は両国にとって重要な機会でした。[重大:形容詞]
例文
The discovery of penicillin was a momentous achievement in the field of medicine. [momentous: adjective]
ペニシリンの発見は、医学の分野における重大な成果でした。[重大:形容詞]
significant
例文
The company's profits showed a significant increase this quarter. [significant: adjective]
同社の利益は今四半期に大幅な増加を示しました。[意味:形容詞]
例文
Her contributions to the project were significant and greatly appreciated. [significant: adjective]
プロジェクトへの彼女の貢献は重要であり、非常に高く評価されました。[意味:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Significantは、日常の言語でmomentousよりも一般的に使用されています。Significant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、momentousはあまり一般的ではなく、歴史的な出来事やマイルストーンを説明するためによく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Momentousは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、significantはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。