実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
momish
例文
She has a momish way of always making sure everyone is fed and comfortable. [momish: adjective]
彼女は常に誰もが栄養を与えられ、快適であることを確認するマミッシュな方法を持っています。[モミッシュ:形容詞]
例文
He took on a momish role in the group, making sure everyone was safe and accounted for. [momish: adjective]
彼はグループでマミッシュな役割を果たし、全員が安全で説明されていることを確認しました。[モミッシュ:形容詞]
motherly
例文
She has a motherly way of always making sure everyone is fed and comfortable. [motherly: adjective]
彼女は常に誰もが栄養を与えられ、快適であることを確認する母親のような方法を持っています。[母性:形容詞]
例文
He took on a motherly role in the group, making sure everyone was safe and accounted for. [motherly: adjective]
彼はグループで母親の役割を引き受け、全員が安全で説明されていることを確認しました。[母性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Motherlyは、日常の言語でmomishよりも一般的に使用されています。Motherlyは何世紀にもわたって使用されており、普遍的に認識されている確立された単語ですが、momishは特定の文化や地域に関連している可能性のある新しい単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Motherlyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、momishは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられています。