詳細な類語解説:mouthfulとsipの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

mouthful

例文

I took a big mouthful of soup and burned my tongue. [mouthful: noun]

私はスープを一口大きく食べて舌を焼いた。[一口:名詞]

例文

The tongue-twister was such a mouthful that I couldn't say it correctly. [mouthful: adjective]

早口言葉は一口すぎて正しく言えませんでした。[一口:形容詞]

例文

He said a mouthful when he criticized the company's policies. [mouthful: noun]

彼は会社の方針を批判したときに一口言った。[一口:名詞]

sip

例文

She took a sip of her coffee and smiled. [sip: noun]

彼女はコーヒーを一口飲んで微笑んだ。[出典:名詞]

例文

He sipped his wine slowly, savoring the taste. [sipped: verb]

彼はゆっくりとワインを飲み、その味を味わった。[すすり:動詞]

例文

They gathered around the bar to sip cocktails and chat. [sip: verb]

彼らはバーの周りに集まり、カクテルを飲みながらおしゃべりをしました。[一口:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sipは日常の言葉でmouthfulよりも一般的に使われています。Sip用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mouthfulはあまり一般的ではなく、通常、大量の食べ物や飲み物が消費されている特定の状況で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

mouthfulは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、sipさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!