実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
musty
例文
The basement had a musty smell due to the lack of ventilation. [musty: adjective]
地下室は換気不足のためにかび臭いにおいがしました。[かび臭い:形容詞]
例文
The old books in the library had a musty odor from being stored for years. [musty: adjective]
図書館の古い本は、何年も保管されていたため、かび臭い臭いにおいがしました。[かび臭い:形容詞]
damp
例文
The ground was damp after the rain. [damp: adjective]
雨の後、地面は湿っていました。[湿った:形容詞]
例文
She hung her damp towel on the rack to dry. [damp: adjective]
彼女は湿ったタオルをラックに掛けて乾かしました。[湿った:形容詞]
例文
The walls in the bathroom were damp due to the lack of ventilation. [damp: adjective]
浴室の壁は換気不足で湿っていました。[湿った:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dampは日常の言葉でmustyよりも一般的に使われています。Damp用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mustyはあまり一般的ではなく、特定の種類の不快な臭いを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mustyとdampはどちらも公式と非公式の両方の文脈で使用でき、どちらの単語も特に公式または非公式ではありません。