詳細な類語解説:nationalityとheritageの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

nationality

例文

My nationality is American, but my heritage is Italian. [nationality: noun]

私の国籍はアメリカ人ですが、私の遺産はイタリア人です。[国籍:名詞]

例文

She applied for British nationality after living in the UK for several years. [nationality: noun]

彼女は数年間英国に住んだ後、英国国籍を申請しました。[国籍:名詞]

例文

He identifies his nationality as Canadian, even though he was born in the US. [nationality: noun]

彼は米国で生まれましたが、国籍をカナダ人として特定しています。[国籍:名詞]

heritage

例文

My heritage is Chinese, but I was born and raised in Australia. [heritage: noun]

私の遺産は中国人ですが、私はオーストラリアで生まれ育ちました。[遺産:名詞]

例文

She learned about her family's heritage by researching her genealogy. [heritage: noun]

彼女は自分の系図を研究することによって彼女の家族の遺産について学びました。[遺産:名詞]

例文

The museum showcases the rich heritage of the indigenous people of this region. [heritage: noun]

博物館は、この地域の先住民の豊かな遺産を紹介しています。[遺産:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Nationalityは、日常の言語、特に法律や行政の文脈でheritageよりも一般的に使用されています。しかし、heritageは依然として文化とアイデンティティの議論において重要な概念です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Nationalityは法的および行政的な文脈でよく使用される正式な用語ですが、heritageはより非公式であり、個人的な会話や文化的な議論など、さまざまな文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!