実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nicknamed
例文
My grandfather was nicknamed 'Papa Bear' because of his big, burly appearance. [nicknamed: past tense]
私の祖父は、彼の大きくてたくましい外見のために「パパベア」と呼ばれていました。[愛称:過去形]
例文
She was nicknamed 'Sunshine' because of her cheerful personality. [nicknamed: past participle]
彼女は陽気な性格から「サンシャイン」と呼ばれていました。[愛称:過去分詞]
call
例文
I always call my teacher 'Ms. Smith.' [call: verb]
私はいつも先生を「スミスさん」と呼んでいます。[呼び出し: 動詞]
例文
The nickname for the new employee is 'Rookie.' [call: noun]
新入社員の愛称は「ルーキー」。[呼び出し: 名詞]
例文
We call our dog 'Buddy' because he's always by our side. [call: verb]
私たちは犬を「バディ」と呼んでいます 彼はいつも私たちのそばにいるからです。[呼び出し: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Callは、日常の言語でnicknamedよりも一般的に使用されています。Callはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、nicknamedはあまり一般的ではなく、通常は非公式の設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Callはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、nicknamedは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられています。