実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nobbut
例文
I nobbut had a few coins left in my pocket. [nobbut: adverb]
ポケットにコインが数枚残っていました。[ノブト:副詞]
例文
It's nobbut a small scratch, nothing to worry about. [nobbut: adjective]
それはノブですが、小さな傷で、心配する必要はありません。[ノブト:形容詞]
merely
例文
The report merely summarizes the findings of the study. [merely: adverb]
報告書は、調査結果を要約しただけです。[単に:副詞]
例文
He was merely a pawn in their political game. [merely: adjective]
彼は彼らの政治的ゲームの単なるポーンでした。[単に:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Merelyは、日常の言語でnobbutよりも一般的に使用されています。Merelyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、nobbutはあまり一般的ではない地域的で非公式な単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Nobbutは非公式であり、弁証法的スピーチでよく使用されますが、merelyはより正式で、学術的または専門的な文脈で一般的に使用されます。