詳細な類語解説:nobbutとmerelyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

nobbut

例文

I nobbut had a few coins left in my pocket. [nobbut: adverb]

ポケットにコインが数枚残っていました。[ノブト:副詞]

例文

It's nobbut a small scratch, nothing to worry about. [nobbut: adjective]

それはノブですが、小さな傷で、心配する必要はありません。[ノブト:形容詞]

merely

例文

The report merely summarizes the findings of the study. [merely: adverb]

報告書は、調査結果を要約しただけです。[単に:副詞]

例文

He was merely a pawn in their political game. [merely: adjective]

彼は彼らの政治的ゲームの単なるポーンでした。[単に:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Merelyは、日常の言語でnobbutよりも一般的に使用されています。Merelyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、nobbutはあまり一般的ではない地域的で非公式な単語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Nobbutは非公式であり、弁証法的スピーチでよく使用されますが、merelyはより正式で、学術的または専門的な文脈で一般的に使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!