実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
noninstructiveness
例文
The noninstructiveness of the manual made it difficult to assemble the furniture. [noninstructiveness: noun]
マニュアルの非有益性は家具を組み立てることを困難にしました。[非指示性:名詞]
例文
The teacher's noninstructiveness left the students confused and frustrated. [noninstructiveness: noun]
教師の非有益性は、生徒を混乱させ、欲求不満にさせました。[非指示性:名詞]
unhelpfulness
例文
The unhelpfulness of the customer service representative made the situation worse. [unhelpfulness: noun]
カスタマーサービス担当者の役に立たなかったため、状況はさらに悪化しました。[役に立たない:名詞]
例文
I found his response to be unhelpful and dismissive. [unhelpful: adjective]
彼の反応は役に立たず、否定的であることがわかりました。[役に立たない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unhelpfulnessは日常の言葉でnoninstructivenessよりも一般的に使われています。Unhelpfulness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、noninstructivenessはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Noninstructivenessunhelpfulnessよりもフォーマルです。これは通常、学術的または専門的な設定で使用されますが、unhelpfulnessは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。