実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
noninterruptive
例文
The noninterruptive software update did not affect the user's work. [noninterruptive: adjective]
中断のないソフトウェア更新は、ユーザーの作業に影響を与えませんでした。[非中断:形容詞]
例文
The noninterruptive alarm system did not disturb the sleeping baby. [noninterruptive: adjective]
無停電警報システムは眠っている赤ちゃんを邪魔しませんでした。[非中断:形容詞]
uninterrupted
例文
The meeting proceeded without any interruptions for two hours. [uninterrupted: adjective]
会議は2時間中断することなく進行しました。[途切れない:形容詞]
例文
I need uninterrupted time to focus on my work. [uninterrupted: adjective]
仕事に集中するには途切れることのない時間が必要です。[途切れない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uninterruptedは日常の言葉でnoninterruptiveよりも一般的に使われています。Uninterrupted用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、noninterruptiveはあまり一般的ではなく、プロセスまたはシステムの特定の側面を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
noninterruptiveとuninterruptedはどちらも、専門的または技術的なコンテキストで使用できる正式な単語です。ただし、noninterruptiveuninterruptedよりも技術的で専門的である可能性があります。