詳細な類語解説:nonrejoinderとinactionの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

nonrejoinder

例文

The nonrejoinder of the defendant led to a default judgment against them. [nonrejoinder: noun]

被告の不加入は、彼らに対するデフォルト判決につながりました。[非再結合:名詞]

例文

The teacher was disappointed by the nonrejoinder of the students to her question. [nonrejoinder: noun]

先生は、生徒が彼女の質問に再び参加しないことに失望しました。[非再結合:名詞]

inaction

例文

The government's inaction on climate change has led to severe consequences. [inaction: noun]

気候変動に対する政府の不作為は深刻な結果をもたらしました。[不作為:名詞]

例文

His inaction in the face of danger was seen as cowardice by his peers. [inaction: noun]

危険に直面した彼の不作為は、彼の仲間からは臆病と見なされていました。[不作為:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Inactionは日常の言葉でnonrejoinderよりも一般的に使われています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

nonrejoinderinactionはどちらも正式な文脈で使用できますが、nonrejoinderは法的な文脈でより一般的に使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!