実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonrevocable
例文
Once you sign the nonrevocable contract, you are legally bound to its terms. [nonrevocable: adjective]
取消不能契約に署名すると、その条件に法的に拘束されます。[取消不能:形容詞]
例文
The company made a nonrevocable offer to the candidate, which they could not withdraw. [nonrevocable: adjective]
同社は候補者に取消不能の申し出をしましたが、彼らはそれを取り消すことができませんでした。[取消不能:形容詞]
irrevocable
例文
The judge's ruling was irrevocable and could not be appealed. [irrevocable: adjective]
裁判官の判決は取消不能であり、上訴することはできませんでした。[取り返しのつかない:形容詞]
例文
The company's decision to close the factory was irrevocable, and many workers lost their jobs. [irrevocable: adjective]
工場を閉鎖するという会社の決定は取り返しのつかず、多くの労働者が職を失いました。[取り返しのつかない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irrevocableは日常の言語でnonrevocableよりも一般的に使用されており、はるかに長い間使用されてきました。Nonrevocableは新しい言葉であり、あまり一般的ではありませんが、法的および正式な文脈でまだ使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nonrevocableとirrevocableはどちらも、法律やビジネスの文脈でよく使用される正式な単語です。ただし、irrevocableはより用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でより一般的になっています。