実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonspecifically
例文
The instructions were given nonspecifically, leaving room for interpretation. [nonspecifically: adverb]
指示は非具体的に与えられ、解釈の余地を残しました。[非具体的に:副詞]
例文
The politician answered the question nonspecifically, avoiding a direct response. [nonspecifically: adverb]
政治家は直接の回答を避けて、非具体的に質問に答えました。[非具体的に:副詞]
vaguely
例文
She vaguely remembered meeting him at a party years ago. [vaguely: adverb]
彼女は何年も前にパーティーで彼に会ったことを漠然と覚えていました。[漠然と:副詞]
例文
The instructions were written vaguely, making it hard to understand. [vaguely: adverb]
説明書が曖昧に書かれていて、わかりづらい。[漠然と:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vaguelyは、日常の言語でnonspecificallyよりも一般的に使用されています。Vaguely用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、nonspecificallyはあまり一般的ではなく、通常は技術的または医療的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nonspecificallyとvaguelyはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、nonspecificallyはより技術的または専門的であると認識される場合がありますが、vaguelyはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。