実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nontoxic
例文
The cleaning product is nontoxic and safe for children and pets. [nontoxic: adjective]
洗浄剤は無毒で、子供やペットにとって安全です。[無毒:形容詞]
例文
The company prides itself on using only nontoxic ingredients in its skincare line. [nontoxic: adjective]
同社は、スキンケアラインに無毒の成分のみを使用することに誇りを持っています。[無毒:形容詞]
nonpoisonous
例文
The snake is nonpoisonous and harmless to humans. [nonpoisonous: adjective]
ヘビは無毒で人間に無害です。[無毒:形容詞]
例文
The berries are nonpoisonous and can be eaten safely. [nonpoisonous: adjective]
果実は無毒で安全に食べることができます。[無毒:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nontoxicは、日常の言語、特に技術的または科学的な文脈でnonpoisonousよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
nontoxicとnonpoisonousはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。