実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
nonviolable
例文
The right to life is a nonviolable human right. [nonviolable: adjective]
生存権は侵害されない人権です。[不可侵:形容詞]
例文
The treaty between the two countries is nonviolable and must be respected. [nonviolable: adjective]
両国間の条約は違反不可能であり、尊重されなければなりません。[不可侵:形容詞]
sacrosanct
例文
The church is a sacrosanct place that should be treated with respect. [sacrosanct: adjective]
教会は敬意を持って扱われるべき神聖な場所です。[神聖な:形容詞]
例文
The freedom of speech is a sacrosanct principle in many countries. [sacrosanct: adjective]
言論の自由は多くの国で神聖な原則です。[神聖な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nonviolableは、日常の言語でsacrosanctよりも一般的に使用されています。Nonviolable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、sacrosanctはあまり一般的ではなく、より公式または宗教的なコンテキストのために予約されていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
サクロスタントはnonviolableよりもフォーマルであり、法的または宗教的な文脈でよく使用されます。Nonviolableはより中立的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。