実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
obnubilate
例文
The politician tried to obnubilate the truth by using vague language. [obnubilate: verb]
政治家は曖昧な言葉を使って真実を曖昧にしようとしました。[オブヌビレート:動詞]
例文
The details of the project were obnubilated to prevent leaks. [obnubilated: past participle]
プロジェクトの詳細は、漏れを防ぐために省略されました。[省略:過去分詞]
cloud
例文
The speaker's nervousness clouded his message, making it hard to follow. [clouded: verb]
話者の緊張は彼のメッセージを曇らせ、フォローするのが難しくなりました。[曇った:動詞]
例文
The mountain was clouded in mist, making it difficult to see. [clouded: adjective]
山は霧で曇っていて、見えにくくなっていました。[曇った:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cloudは、日常の言語でobnubilateよりも一般的に使用される単語であり、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Obnubilateはcloudよりも正式な言葉であり、学術的または専門的な文脈で使用される可能性が高くなります。