実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
offgrade
例文
The factory had to dispose of the offgrade products due to contamination. [offgrade: adjective]
工場は汚染のためにオフグレード製品を処分しなければなりませんでした。[オフグレード:形容詞]
例文
The construction company used offgrade steel, which resulted in a weak structure. [offgrade: noun]
建設会社はオフグレード鋼を使用していたため、構造が弱くなりました。[オフグレード:名詞]
substandard
例文
The substandard equipment caused several accidents on the job site. [substandard: adjective]
標準以下の機器は、現場でいくつかの事故を引き起こしました。[標準以下:形容詞]
例文
The company received a warning for selling substandard products that did not meet safety regulations. [substandard: noun]
同社は、安全規制を満たさない標準以下の製品を販売したとして警告を受けました。[標準以下:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Substandardは、さまざまな状況や業界で使用できるため、日常の言語でoffgradeよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
offgradeとsubstandardはどちらも比較的正式な単語であり、通常、専門的または技術的な設定で使用されます。