実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
opulent
例文
The opulent palace was filled with gold and marble. [opulent: adjective]
豪華な宮殿は金と大理石でいっぱいでした。[豪華:形容詞]
例文
The opulence of the hotel was evident in its chandeliers and plush carpets. [opulence: noun]
ホテルの豪華さは、シャンデリアと豪華なカーペットで明らかでした。[豪華さ:名詞]
sumptuous
例文
The sumptuous feast included caviar and champagne. [sumptuous: adjective]
豪華なごちそうにはキャビアとシャンパンが含まれていました。[豪華:形容詞]
例文
The sumptuous fabrics of the curtains and upholstery added to the elegance of the room. [sumptuous: adjective]
カーテンと室内装飾品の豪華な生地が部屋の優雅さを増しました。[豪華:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Opulentとsumptuousはどちらも比較的珍しい単語であり、日常会話ではあまり使用されない場合があります。ただし、正式な文章や高級品や体験の説明で遭遇する可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
opulentとsumptuousはどちらも正式な単語であり、通常、文学、芸術、ハイエンドのマーケティング資料など、より高度なコンテキストまたは洗練されたコンテキストで使用されます。