実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ostium
例文
The ostium of the heart valve allows blood to flow in one direction. [ostium: noun]
心臓弁の口は、血液が一方向に流れることを可能にします。[オスティウム:名詞]
例文
The ostia of the sponge are used for water circulation and feeding. [ostia: plural noun]
スポンジのオスティアは水の循環と給餌に使用されます。[オスティア:複数名詞]
opening
例文
The opening in the wall was big enough for the cat to crawl through. [opening: noun]
壁の開口部は猫が這うのに十分な大きさでした。[オープニング:名詞]
例文
The opening ceremony of the Olympics is always spectacular. [opening: adjective]
オリンピックの開会式はいつも壮観です。[冒頭:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Openingは日常の言語でostiumよりも一般的に使用されており、ほとんどの英語話者にとってより馴染みがあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Ostiumは、非公式および日常の文脈でより一般的に使用されるopeningよりも技術的で形式的です。