実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overdeveloping
例文
The city council's plan for overdeveloping the coastline has raised concerns among environmentalists. [overdeveloping: verb]
海岸線の過剰開発に関する市議会の計画は、環境保護論者の間で懸念を引き起こしました。[乱開発:動詞]
例文
Overdeveloping the wetlands could lead to the loss of biodiversity and ecosystem services. [overdeveloping: gerund or present participle]
湿地の過剰開発は、生物多様性と生態系サービスの損失につながる可能性があります。[過剰発達:動名詞または現在分詞]
overbuilding
例文
The real estate market has led to overbuilding in some areas, resulting in an oversupply of housing. [overbuilding: noun]
不動産市場は一部の地域で過剰建設につながり、住宅の供給過剰を引き起こしています。[オーバービルド:名詞]
例文
Overbuilding in the flood-prone area has increased the risk of property damage and loss of life. [overbuilding: gerund or present participle]
洪水が発生しやすい地域での過剰建設は、物的損害や人命の損失のリスクを高めています。[オーバービルディング:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Overbuildingは、特に都市計画や不動産開発の文脈で、日常の言葉でoverdevelopingよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
overdevelopingとoverbuildingはどちらも、環境研究、都市計画、不動産開発などの専門的または学術的な設定で通常使用される正式な単語です。