実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
palpably
例文
The tension in the room was palpably thick. [palpably: adverb]
部屋の緊張は明らかに濃かった。[明白に:副詞]
例文
The excitement in the air was palpably contagious. [palpably: adverb]
空気中の興奮は明白に伝染しました。[明白に:副詞]
clearly
例文
She spoke clearly and confidently during her presentation. [clearly: adverb]
彼女はプレゼンテーション中に明確かつ自信を持って話しました。[明らかに:副詞]
例文
The instructions were clearly written and easy to follow. [clearly: adverb]
指示は明確に書かれており、従うのは簡単でした。[明らかに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Clearlyは、日常の言語でpalpablyよりも一般的に使用されています。Clearly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、palpablyはあまり一般的ではなく、より強烈なまたは主観的な認識を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
palpablyとclearlyはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、clearlyはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。