実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
passable
例文
The food was passable, but nothing to write home about. [passable: adjective]
食べ物は無難でしたが、家に書くことは何もありませんでした。[合格:形容詞]
例文
I managed to get a passable grade on the exam, even though I didn't study much. [passable: adjective]
あまり勉強しなかったのに、なんとか試験で合格点を取ることができました。[合格:形容詞]
tolerable
例文
The pain was tolerable with the help of some medication. [tolerable: adjective]
痛みはいくつかの薬の助けを借りて耐えられました。[許容範囲:形容詞]
例文
The weather was tolerable for outdoor activities, despite being a bit chilly. [tolerable: adjective]
天気は少し肌寒いにもかかわらず、野外活動には許容範囲でした。[許容範囲:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tolerableは、日常の言語でpassableよりも一般的に使用されています。Tolerable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、passableはあまり一般的ではなく、満足のいくが例外的ではない品質レベルを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
passableとtolerableはどちらも比較的非公式な単語であり、カジュアルな会話や執筆で使用できます。ただし、passable使用頻度が低いため、少しフォーマルな場合があります。