詳細な類語解説:passibleとimpressionableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

passible

例文

She is very passible to peer pressure. [passible: adjective]

彼女は仲間からの圧力に非常に無難です。[受動詞:形容詞]

例文

The flowers are passible to frost damage. [passible: adjective]

花は霜害に無難です。[受動詞:形容詞]

impressionable

例文

He was impressionable and believed everything he heard. [impressionable: adjective]

彼は印象的で、聞いたことすべてを信じていました。[印象:形容詞]

例文

Teenagers are often impressionable and vulnerable to peer pressure. [impressionable: adjective]

ティーンエイジャーはしばしば印象的で、仲間からの圧力に対して脆弱です。[印象:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Impressionableは、日常の言葉でpassibleよりも一般的に使用されています。Impressionableは、外部の影響に対して脆弱な若者を表すためによく使用されますが、passibleは技術的または正式な文脈でより頻繁に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Passibleimpressionableよりもフォーマルです。テクニカルライティングやアカデミックライティングでよく使用されますが、impressionableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!