実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
phenothiazine
例文
The doctor prescribed a phenothiazine to manage the patient's symptoms. [phenothiazine: noun]
医師は患者の症状を管理するためにフェノチアジンを処方しました。[フェノチアジン:名詞]
例文
Phenothiazines are known for their antipsychotic effects. [antipsychotic: adjective]
フェノチアジンは、抗精神病作用で知られています。[抗精神病薬:形容詞]
antipsychotic
例文
The patient was prescribed an antipsychotic to manage their symptoms. [antipsychotic: noun]
患者は症状を管理するために抗精神病薬を処方されました。[抗精神病薬:名詞]
例文
Antipsychotic medications can be effective in treating certain mental illnesses. [antipsychotic: adjective]
抗精神病薬は、特定の精神疾患の治療に効果的です。[抗精神病薬:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Antipsychoticは、日常の言語や医療現場でphenothiazineよりも一般的に使用される用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
phenothiazineとantipsychoticはどちらも医療の文脈で使用される正式な用語であり、医療提供者からの処方箋が必要です。